Blúz-áruház

Blúz-áruház:
A korabeli ruházkodásról nem esett még szó. Bródy Sándor lapjában, a Jövendőben, sok nőknek szóló hirdetést lehetett olvasni. Zoltán Dezső blúz-áruháza a Király utca 30-ban volt. Saját műhely, rajzok, állandó blúz-kiállítás. A blúz a női ruházatok leghálásabb és legszebb viselete, még beláthatatlan ideig divatban marad. Szigorú szabott árak.

1900sblouses


image006

Képernyőfotó 2016-05-05 - 12.26.294499461_1_l4879Images250A képek forrása: liveauctionars.compastpatterns.comuvm.edu/landscapesensibility.com

Légyott

A regény egyik jelenete a Bristol Szállóban játszódik, egy szerelmi jelenet, légyott egy operaénekessel – a modern, független fiatal lány tudatosan megy bele egy egyszeri kalandba.

AN040601

Annie Vivanti – Kortárs külföldi női költők

Annie Vivantit mutatom be ebben a posztban (korábban írtam már arról, hogy Ady Endre hozzá hasonlította Erdős Renée-t).

vivanti_ritratto

 

Annie Vivanti a korszak ismert költője volt – de nekem Erdős Renée versei jobban tetszenek, sokkal Képernyőfotó 2016-05-06 - 14.52.52személyesebbek, sokkal karakteresebb a hangjuk – de lehet, hogy fordításban nem jön át Annie Vivanti hangja igazán jól. Összehasonlításul befotóztam egy versét, amely a Jövendőben jelent meg (1904/22).

Képernyőfotó 2016-05-06 - 14.52.58

Annie / Anita Vivant Chartres (1866-1942) olasz írónő volt, aki Angliában született, az édesapja, Anselmo Vivanti, Mazzini és Garibaldi támogatója, Nagy-Britanniában keresett politikai menedékjogot. Anyja Anna Lindau, zsidó-német írónő. 1890-ben jelent meg az első verseskötete Lirica címmel. 1892-ben férjhez ment John Chartreshez, egy angol-ír jogász-újségíróhoz, a Sinn Féin tagjához, és Angliába költözött, csak angolul írt. Az első világháború után Mussolini támogatója lett, és jobboldali olasz újságoknak írt. 1941-ben Olaszországban élt, és angol kapcsolatai miatt házi őrizetbe került, majd a könyveit is betiltották zsidó származása miatt. (Forrás: Wikipédia)

 

Annie_vivanti_1

Ady Endre Erdős Renée-ről

Ady Endre véleménye Erdős Renée-ről, 1906-ból. Én nem igazán igazodtam el rajta, szereti is meg nem is :) Örül, hogy a férfiakról ír, de furcsállja is egyben, hogy egy nő ír a férfiakról, ez „túlontúl férfias”.

Tudván, hogy később Ady sokat merített Erdős Renée-től, sőt, az a bizonyos sejtelmes ismétlődésekre épülő stílus, amit annyira Adyhoz kötünk, igazából Erdős Renée újdonsága volt, bár az is kétségtelen, hogy Ady sokkal tömörebbé tette, nem meglepő, hogy Ady ennyire ambivalens.

Unknown-4

 Ady Endre: Erdős Renée

„Szerelmes asszonyi rigolyákról Erdős Renée mert dalolni először és magyarul. Szeretem ezt az úgynevezett magyar Szapphót, s fáj nekem, hogy nem egy nagy irodalom leánya. Új verseskönyve (Új versek. Kleopatra) csak növeli az én fájdalmamat, s már-már elsiratom a poéták közül Erdős Renée-t. Ez az asszony vagy leány (én nem tudom: ki ő személyében) egy szerencsétlen, egy húrú s egy szenvedélyű dryád. Gazdag és becézett irodalomban okvetlenül megbecsülnék az ő kétségbeesett, szomjas, szerelmes, szilaj jajveszékelését. Nálunk ő kénytelen egész és minden húrú poétaként jelentkezni. Szépséges, szárnyas és bőséges szavakba takarózik. Ő maga is nyilván szinte megfagy a hidegtől. A szavak szállnak, röpülnek, s az érzések összezsugorodva leszállongnak, mint a márciusi hópelyhek. El is olvadnak mindjárt. Kívánjuk Erdős Renée-nek, hogy tudja levetni asszonyiságát? Akkor talán egy poéta halna meg, aki mégis csak poéta. Révedező, kínlódó és fogoly, de új és érdekes poéta. Hogy fogoly ő, érzi maga is. A magasságok útját sorvadozva kívánja, s neki talán már a legúnottabb az örökös turbékolás. Végre is az asszony-ego Annie Vivantiban sem kicsi, de az Élet nagyobb mindennél. Annie Vivanti meg tudta érezni s csókolni ezt a nagy életet. Ne tudná a mi, talán Annie Vivantinál is erősebb Annie Vivantink? Nem kívánjuk, hogy az effeminált férfiak idejében Erdős Renée férfiú legyen. Szerelmes érzéseinek kérlelhetetlenségében úgyis túlontúl férfias ő. De dobjon el sokat a szép szavakból, s vegyen fel egy keveset más érzésekből is, mint a hím után való vágyódás. Bizonyisten nem érdemli meg a mi géniuszunk ezt a sok verset, s bizonyisten olyan sok ezer érzéki, kéjes, nagy érzés van, melyhez a partner nem kell és nem hiányzik. Lopja meg a maga leányos hangulatait, intellektusának elálmodozásait: meglássa, hogy többen s a valakik közül valók fogják legjobban szeretni.”  (Budapesti Napló 1906. január 21.)

(Kádár Judit ítt bővebben Ady és Erdős költészetének összehasonlításáról, az Alföld cmű folyóiratban, 2001/6-os szám.)

Balaton

Forrás: Fortepan 86791

Balatonboglár, fürdőház, 1908

Jön a nyár, keressünk kiadó nyaralót – a Pesti Napló 1905. július 8-i számában a következő hirdetés tűnik ígéretesnek:

„Nyaraló a Balaton mellett, teljesen berendezve, négy szoba, konyha. Két veranda, kert, szabad fürdés. Fürdőházzal egész szezonra 800 korona. Lellén vasútállomás. Cím a kiadóhivatalban.”

 

Forrás: Fortepan 75908

Siófok, 1908

A képek forrása: Fortepan 86791 és 75908.

Szereplők – Somorlay Carola

Somorlay Carola Erdős Renée Ifjúságunk című, kiadatlan önéletírásában szerepel, de mivel más nyomát nem találtam, elképzelhető, hogy más volt a valódi neve.

tumblr_lwuq7ilVWY1qidnqfo1_500Somorlayéknál lakik Erdős Renée, amikor Budapestre költözik Győrből, és színiakadémiára jár. Carola korábban oparaénekesnő volt, Bécsben és Budapsten, és sokat segít Renée-nek abban, hogyan lehet egy nőből művész a 20. század legelején.

A könyv végén lesz egy képgyűjtemény, a főbb szereplők arcképeit tartalmazza. Sajnos nem találtam képet a női szereplőkről, Somorlay Caroláról és Héczey Erzsébetről (róla majd később írok még), pedig nagyon sok helyen kerestem, az összes magyar mellett erdélyi és osztrák kézirattárakkal, levéltárakkal és színházi gyűjteményekkel is felvettem a kapcsolatot. A nőkkel kapcsolatban kevesebb információt őriz meg a kulurális emlékezetünk.

A képen így egy korabeli, 1907-es operába menős ruha látható. (Forrás: oldrags.tumblr.com)37.94_S

Aláírt példányok

Az 1900-as évekbeli korai sikerek és az 1910-es évekbeli sorsforduló és személyes válság után Erdős Renée a legolvasottabb szerző lett az 1920-as évek végére, olyan eladási példányszámot ért el regényeivel, mint senki más. Kiadója, Dick Manó teltházas vidéki felolvasó körutakat szevezett a számára, a jegyek igen drágán keltek el. Üzletasszonnyá érett addigra, könyveinek eladási listáját gondosan ellenőrizte, sőt, a példányokat egyenként alá is írta. A képen egy ilyen aláírás látható.

images-5 images-1

Babits Mihály verse Erdős Renée-hez

Már korábban írtam, hogy Erdős Renée rendkívül népszerű és nagyon ismert volt a korban. Többen írtak hozzá verset is, páldául az akkor kezdő, fiatal Babits Mihály is.

Unknown-3

Babits Mihály: Erdős Renée

Izzó szivű poéta-lány,

Minden dala szívemet érte —

Izzó szivű poéta-lány,

Fogadd el ez eggyemet érte!

Nem oly égő, mint a tiéid,

Nem szőtte biborszinü szállal,

Kire lantját és a kedélyit

Örökíté Lesbica által

A lantom, oly ifju, naiv lant,

Teveled hogy’ szállna ki még ő?!

Tereád csak félve ha pislant,

Te örök, te asszonyi, égő!

Zendítni szived zenehúrját,

Míg víg gyönyör újjai késnek,

Vérszínü virágkoszorúját

Kötözöd sóvár epedésnek.

Olvastam e lángkoszorúból

Szivemben az illata most is,

Égetve, akárcsak az új bor,

Édessen, akárcsak a must-íz.

Izzó szivű poéta-lány,

Minden dala szívemet érte —

Izzó szivű poéta-lány,

Fogadd el ez eggyemet érte!

(1903)

379

 

OSZK Fond III/2356. 20. f. rektó, tintaírású tisztázat.

Korabeli kozmetikumok, gyógyszerek

Milyen kozmetikumokat használhatott Erdős Renée, mit vettek be a korabeli nők, ha nem jól érezték magukat, mit hirdettek a lapokban?

Képernyőfotó 2016-04-25 - 16.31.08Fejfájásra, migrénre, náthára Antidolt,

amelyet be sem kellett venni, csupán a gőzét a tenyérről felszívni, s fél perc alatt hatott.

 

Képernyőfotó 2016-04-25 - 16.32.41

 

Aztán ott volt a szeplők ellen is kiváló, csodás illatú Bergmann-féle liliomtej szappan és az arctonik, akkori kifejezéssel bőrvíz az Eau de Lys de Lohse, amely minden tisztátalanságot eltávolított az arcról.

 

 

 

 

Aki gyengélkedett, az étvágygerjesztő és idegerősítő hatásúKépernyőfotó 2016-04-25 - 16.31.26

vérjavító China-bor vassal erősíthette fel magát:

kiváló szer volt lábadozók és vérszegények számára.

 

Képernyőfotó 2016-04-25 - 16.31.37

Az uborkatej pedig friss üdeséget kölcsönzött az arcnak,

eltüntette a májfoltokat és a ráncokat is.

A legjobb szépítószer volt már akkoriban is.

 

 

Forrás: Vasárnap Újság, 1905-ös évfolyam, 20. szám

OSZK Elektronikus Periodika Archívum

http://epa.oszk.hu/00000/00030/02679/pdf/VU_EPA00030_1905_20.pdf

 

Eötvös Károly

A regény szereplőit is bemutatom sorban.

200px-Eötvös_KárolyEötvös Károly, aki a tiszaeszlári per védőügyvédjeként volt ismert, 1899-ben képviselőként ügyvédi irodát vezetett Budapesten, a Próféta utcában. Az egyik ügyvédbojtár, Kadosa Marcell mutatta meg neki Erdős Renée verseit. Eötvös, a Vajda, ahogy mindenki nevezte, kíváncsi lett a lányra – első találkozásukat a regényben megírtam, és azt is, hogyan működött Eötvös szerkesztői törzsasztala az Abbáziáa kávéházban.
Eötvös adta ki Erdős Renée első kötetét, a Leányálmokat, és előszót is írt hozzá, valamint leszerződtette a lapjához, az Egyetértéshez tárcaírónak. Ez a munka az anyagi önállóság első lépcsőjét jelentette a fiatal írónőnek – Erdős Renée az egyik első nő volt, aki az írásból, újságírásból meg tudott élni.
Eötvös később otthagyta az Egyetértést és kiadta összegyűjtött munkáit a Révai Testvérek Irodalmi Intézeténél. Az Utazás a Balaton körül nagy könyvsiker lett.

250px-Abbazia_kavehaz_az_oktogonon_1900

Abbázia kávéház az Oktogonon, 1900